Actuellement, nous étendons le site Web pour undétaillant de café. La page entière est en Flash et le contenu est fourni par des fichiers XML externes. Cependant, la société a étendu ses activités à Israël et nous travaillons donc sur une version hébraïque de la page (jeu de caractères différent et droite à gauche). Cela fonctionne à 80%, mais nous avons parfois des phrases qui contiennent des noms latins.
Sur une page le deuxième phrase devrait ressembler à ceci: http://jtdev.at/transfer/hebrew.png (selon notre partenaire israélien)
Ceci est mon XML:
<card>UTZ CERTIFIED</card>
<title>UTZ CERTIFIED</title>
<text>קרמסו מציעה לא רק קפה נפלא כוס אחרי כוס, אלא גם את הסטנדרטים הגבוהים ביותר של גידול‫.‬
קרמסו הינה יצרנית הקפסולות הראשונה בעולם ולקבל את אישור ארגון ה ‫2010 UTZ‬,ובכך להבטיח‫.‬
ארגון זה מכליל את מגדלי הקפה ואת הטבע כחלקים חשובים מתהליך שלם‫.‬
</text>
C'est la sortie réelle: http://jtdev.at/transfer/out.png
Peu importe ce que je fais, il apparaît toujours comme "UTZ 2010" au lieu de "2010 UTZ"
Qu'est-ce que je fais mal?
Réponses:
0 pour la réponse № 1Bonne nouvelle, j'ai trouvé comment ça a l'air correct !!
Dans le RTL-Embedding ‫ ... ‬
je viens de mettre un LTR-Inclusion ‪ ... ‬
avec mes personnages latins.
Mon nouveau XML:
<card>UTZ CERTIFIED</card>
<title>UTZ CERTIFIED</title>
<text>קרמסו מציעה לא רק קפה נפלא כוס אחרי כוס, אלא גם את הסטנדרטים הגבוהים ביותר של גידול‫.‬
קרמסו הינה יצרנית הקפסולות הראשונה בעולם ולקבל את אישור ארגון ה ‫‪2010 UTZ‬‬ ,ובכך להבטיח‫.‬
ארגון זה מכליל את מגדלי הקפה ואת הטבע כחלקים חשובים מתהליך שלם‫.‬
</text>