/ / Android स्थानीयकरण / अनुवाद - स्थानीयकरण, अनुवाद

एंड्रॉइड स्थानीयकरण / अनुवाद - स्थानीयकरण, अनुवाद

मेरे पास एक कीबोर्ड ऐप है जिसे सर्बियाई भाषा के लिए डिज़ाइन किया गया है। मेरी चाबियों में सर्बियाई सिरिलिक वर्णमाला में स्थित लेबल हैं। उन लेबल के लिए उपयोग किए जाने वाले मेरे xml स्ट्रिंग्स में संलग्न हैं <xliff:g></xliff:g> टैग, लेकिन एक निश्चित प्रकार पर एक निश्चित प्रदाताएक फोन अभी भी एक अलग भाषा में इनका अनुवाद करता है। बस के मामले में, मैं भी भाषा विशिष्ट फ़ोल्डर में अपने तार है, लेकिन यह अभी भी होता है। क्या कोई जानता है कि क्या कोई ऐसा तरीका है जिससे मैं अपने सभी तार किसी अन्य तरीके से अनुवाद कर सकता हूं?

उत्तर:

जवाब के लिए 0 № 1

ऐसे प्रदाता हैं जो तकनीकी को संभाल सकते हैंफ़ाइलें अनुवाद, यानी। तकनीकी फ़ाइलों में अनुवाद करना जानते हैं। साथ ही, अनुवादों को प्रबंधित करने के लिए कुछ उपलब्ध हैं। OneSky इनमें से एक प्लेटफ़ॉर्म है और हम अनुवाद सेवा भी प्रदान करते हैं।

देखें कि OneSky में प्लेसहोल्डर सत्यापन कैसे काम करता है

डिस्क्लेमर: मैं वनस्की में काम करता हूं