/ / Verwendung von QTranslate und Gtranslate

Wie man sowohl QTranslate als auch Gtranslate verwendet - wordpress, qtranslate

In WordPress Woocommerce gibt es eine einzige Produktseite. Site ist mehrsprachig. Die Idee ist, die automatische Übersetzung der nicht übersetzten Inhalte des Produkts nur bei Bedarf zu verwenden.
Jetzt ist die Situation so, dass GTranslate-Effekte nach dem Laden der Website mit Inhalt geladen werden und dann sogar übersetzte Produktseiten übersetzt.
Da ich die eigene Produktvorlage von woocommerce verwende, weiß ich nicht, wie Sie Google Translate kennzeichnen sollen oder wie Google Translate wissen soll, dass dieser Produktname oder diese Übersetzung bereits übersetzt ist ...
Gleiches mit <title> tag - Es gibt keine Möglichkeit, Notranslate darin zu platzieren. Irgendwelche guten Vorschläge?

Antworten:

0 für die Antwort № 1

Sie sollten qtranslate und g-translate nicht bei verwendengleiche Zeit. Qtranslate ermöglicht die manuelle Übersetzung, und g-translate verwendet die automatische Übersetzung. Deaktivieren Sie g-translate und übersetzen Sie Ihre Produkte von Hand, die einzige saubere Lösung, die ich sehe. Qtranslate unterstützt keine automatische Übersetzung und wird nicht mehr aktualisiert. Ich empfehle dich q-translate-x, die die Entwicklung von qtranslate oder polylang fortsetzen (für mich sogar noch besser).